Post by pieterwPost by HenkPost by pieterw<https://www.ad.nl/buitenland/treinconducteur-in-belgie-krijgt-
officiele-klacht-omdat-hij-bonjour-zei-in-nederlandstalig-
gebied~ae96c708/>
functionaris die in het openbaar vervoer plaatsbewijzen controleert en
toezicht houdt.
kaartjesknipper, veldwachter, bewaker
Personne qui conduit, qui mène; par example Un conducteur de train
NB. 'conducteur de train' vertaalt terug naar het Nederlands als
'machinist' ...
Dus zowel een Vlaams als een Frans woord...
moet jij intussen niet aan het werk?
Ben effe lunse...
Op de site van het Vlaams Woordenboek stond nog onderstaand mopje :-) ?
Op een morgen gaan twee Hollanders en twee Belgen met de trein naar hun
werk. De twee Hollanders kopen twee kaartjes. De twee belgen kopen samen
1 kaartje. “Nu ben ik toch wel eens benieuwd hoe ze dat gaan flikken”,
zeggen die Hollanders. Op de trein: net voor de kaartjesknipper komt,
gaan de twee Belgen samen op het toilet zitten. Na eerst bij de
Hollanders de kaartjes te hebben geknipt, loopt de kaartjesknipper naar
het toilet en zegt : “kaartje, alstublieft!” De Belgen steken het
kaartje onder de deur en de kaartjesknipper knipt het. De volgende
morgen kopen de Hollanders 1 kaartje en de Belgen geen kaartje. Weer
zijn de Hollanders benieuwd. Net voor de kaartjesknipper komt, gaan de 2
Hollanders op 1 toilet zitten. De Belgen kloppen op de deur en zeggen :
“kaartje alstublieft!”. De Hollanders schuiven het kaartje onder de
deur, de Belgen pakken het en kruipen samen in een ander toilet tot de
kaartjesknipper komt.
--
Socialisme is de sublimatie van domheid